для учебных курсов, тренировок, походов и регат (действуют с 1.2.2017)

Настоящие условия компании Baltic Cruising (далее BC) не применяются к плаваниям, соответствующим правилам турпакетов (valmismatka).

Также настоящие условия не применяются к аренде чартерных яхт. При аренде яхт в чартер BC выступает в роли агента чартерной компании. Условия чартера соответствуют условиям чартерного контракта, условиям чартерной компании, а также местным законам.

1. Цены включают в себя
A) Ночлег на яхте
B) Для учебных курсов - предусмотренные программой учебные материалы и сертификаты
 
2. Цены не включают в себя
A) Транспортные расходы к месту начала маршрута и от места окончания маршрута
B) Накладные расходы, такие как провиант, топливо, портовые сборы, уборка яхты при сдаче, официальные налоги и сборы, питание и сопутствующие расходы. Накладные расходы вносятся в судовую кассу в начале маршрута, во время маршрута ведется учет расходов, по окончании маршрута проводится окончательный расчет. Каждый член экипажа оплачивает свою часть в равных долях (не относится к шкиперу яхты).
C) Любые проездные документы, визы, прививки и т.п. Забота о получении виз, прививок и т.п., а также соответствующие расходы полностью лежат на клиенте. BC не отвечает за какие-либо опоздания или отмены поездки, вызванные отсутствием необходимых проездных документов.
D) Непредусмотренные программой учебные материалы и сертификаты
 
3. Условия оплаты
A) Услуги общей суммой до 120 евро оплачиваются по единому счету со сроком оплаты 7 календарных дней. По услугам общей суммой свыше 120 евро выставляется предоплата 50%, но не более 120 евро. Сумма предоплаты должна быть оплачена в 7 дневный срок после бронирования места на курсе. Неоплаченный остаток стоимости курса или похода должен быть оплачен не позднее 30 дней до начала курса или похода.
B) Если место на курсе или в походе бронируется менее, чем за 32 дня до начала, то срок оплаты всей суммы составляет 2 дня.
C) В случае неуплаты в оговоренный срок BC оставляет за собой право отменить бронь в одностороннем порядке.
D) Групповая оплата может быть оговорена отдельно для каждой группы.
 
4. Отмена бронирования
Клиент имеет право отменить забронированный курс или иное мероприятие без объявления причин на следующих условиях:
A) Не позднее, чем за 28 дней до начала курса или иного мероприятия с удержанием 60 евро в пользу BC.
B) Не позднее, чем за 14 дней до начала курса или иного мероприятия с удержанием суммы предоплаты бронирования в пользу BC. 
C) Не позднее, чем за 7 дней до начала курса или иного мероприятия с удержанием 50% всей суммы курса или мероприятия в пользу BC.
D) Не позднее, чем за 48 часов до начала курса или иного мероприятия с удержанием 80% всей суммы курса или мероприятия в пользу BC.
E) В случае более поздней отмены BC оставляет за собой право удержать в свою пользу всю сумму курса или мероприятия, но не менее 60 евро.
Отмена, произошедшая из-за одного из 5 видов форс-мажора, перечисленных в стандартных правилах турпоездок, может быть совершена в любое время с удержанием 60 евро в пользу BC. Как правило, в случае отмены бронирования BC может предложить такой же курс или иное мероприятие в другие сроки. Группы оговариваются отдельно в каждом отдельном случае.
 
5. Перебронирование курса или иного мероприятия на другую дату
Клиент имеет право перенести бронь на другую дату не позднее, чем за 28 дней до начала курса или мероприятия без дополнительной оплаты. При переносе брони после 28 дней, но не позднее, чем за 14 дней, BC оставляет за собой право на компенсацию в размере 60 евро. При переносе брони не позднее, чем за 7 дней до начала, BC удерживает 50% от полной суммы. Более поздний перенос приравнивается к отмене брони и новому бронированию. BC всегда предоставляет новую бронь согласно расписанию курсов и мероприятий и наличию свободных мест.
 
6. Погодные или иные условия, влияющие на безопасность
BC оставляет за собой право отмениь курс или иное мероприяитие до его начала, если скорость ветра превышает 15 м/сек. В таком случае BC возвращает всю оплаченную стоимость курса или иного мероприятия, если не удалось достичь договоренности о переносе курса или мероприятия на другое время. Шкипер вправе в любой момент курса или иного мероприятия в море, на основании погодных или иных, влияющих на безопасность, условий принять решение об отмене дальнейшей программы и возврате в безопасную гавань, или об изменении дальнейшей программы. В этом случае клиент не имеет права на возврат уплаченных средств.
 
7. Форс-мажор
BC не несет ответственности за изменения в маршрут, график движения, или порт назначения, вызванные обстоятельствами непреодолимой силы, а также за повлеченные этими изменениями отмены проживания, перелетов, и прочие сопутствующие расходы. Такие обстоятельства непреодолимой силы включают в себя поломку яхты, меры официальных властей, участие в спасательной операции на море, войну, восстание, и т.п., а также болезнь на яхте.
 
8. Здоровье клиента
Клиент несет ответственность за соответствие состояния собственного здоровья возможности заниматься яхтингом и парусным спортом. Шкипер яхты несет ответственность за безопасность экипажа. Head of the boat is responsible for the safety of the crew. Таким образом, клиент обязан сообщить шкиперу всю необходимую информацию о состоянии своего здоровья. Морские переходы и связанные с этим условия могут быть рискованными для здоровья и физического состояния клиента.
 
9. Персональная информация и подтверждение квалификации
В целях идентификации клиента BC собирает следующую информацию: имя, дату рождения, контактные данные, а также, в случаях, когда требуется заполенение официального списка экипажа, номер паспорта и национальность. Если клиент выполняет функции шкипера, вахтенного начальника или рулевого, BC может потребовать документы подтверждающие квалификацию.
 
10. Изменение адреса
Клиент обязуется сообщить об изменениях адреса, номера телефона и адреса электронной почты, если они произошли после бронирования места на курсе или ином мероприятии.
 
11. Страховка
Клиент обязан иметь действующую страховку для поездок с условиями, включающими занятия яхтингом. Клиент должен сообщить BC название страховой компании и номер страховки до выхода в море. В соответствии с финскими законами BC имеет страховку, покрывающую ответственность перед третьими лицами.
 
12. Право Baltic Cruising на отмену курсов и мероприятий
BC оставляет за собой право на отмену курса или мероприятия, если количество заявившихся на него недостаточно для проведения. Клиенты в таком случае будут извещены не позднее, чем за 14 дней до начала.